반응형
건설현장에서 작업에 투입된 인원수를 말할 때, "출역인원" 이라고 말합니다.
현장에서 이거 잘 모르는 직원들이 너무 많아서 뭐가 옳은 맞춤법인지 한눈에 말씀드릴게요!
목차
출역인원 vs 출력인원
"출역인원" 이 맞습니다.
출역일보 vs 출력일보
"출역일보" 가 맞습니다.
"출역"의 뜻
토목이나 건축 따위의 공사에 동원되어 나감.
"출력"의 뜻
어떤 일에 필요한 돈이나 물자 따위를 내놓음
컴퓨터 등의 장치가 입력을 받아 외부로 결과를 내는 일. 아웃풋
현장에서 많이 틀리는 단어,
도움 되셨으면 좋겠습니다!
반응형
'건설' 카테고리의 다른 글
타워크레인 2024년 10월 1일 임시공휴일 휴무 (한국타워크레인조종사노동조합 공문) (0) | 2024.09.24 |
---|---|
요즘 철근, 레미콘, 고철 가격 얼마씩 해? (4) | 2024.02.29 |
해외 건설 현장 공정률 영어로 어떻게 표현할까 (0) | 2020.11.10 |
착공준비 시점에 하는 일 및 가설공사 (0) | 2020.10.15 |
건설 영어, 건축 용어 정리 (미국 현장 회의자료 사용 영어) (0) | 2019.04.05 |